看完 4Gamers 編譯自 BBC 的這篇,其實真的蠻感慨的。
(《魔獸世界》失能症玩家過世後,父親才發現他在艾澤拉斯的存在證明
https://www.4gamers.com.tw/news/detail/38227/world-of-warcraft-players-come-fly-over-eu-together-to-mourned-their-disabled-friends-pass-away )
(BBC 原文:https://www.bbc.com/news/disability-47064773 )
這個真實的故事是說:
「挪威的《 魔獸世界》玩家 Mats Steen 因先天性的罕見疾病在 2014 年過世,得年 25 歲。然而,就在他的葬禮舉行時,他的父母遇見了一群來自歐洲各地的陌生人前來哀悼。
他們全都是 Mats Steen 在《魔獸世界》裡的公會戰友或好友。」
我不是一個玩家,跟遊戲實在無緣,但我推薦過兩本書,一本是《超級好!用遊戲打倒生命裡的壞東西》,裡頭講的是如何用遊戲(包括把生活遊戲化)來讓自己過得更好。另一本是《欲罷不能:科技如何讓我們上癮》,講的是遊戲成癮(包括運動遊戲、社交網站遊戲)如何讓人難以自拔,嚴重影響生活。
( 先覺出版 - 思潮的最前線,知識的最先覺 出版的《超級好》: https://www.books.com.tw/products/0010732114 )
( 天下文化 出版的《欲罷不能》: https://www.books.com.tw/products/0010766263 )
乍看之下,兩本書論點矛盾,但讀完而且分別都寫了書介之後我想,兩本書的作者應該會同意彼此的論述,因為他們的共同出發點跟終點還是「#現實世界」,希望讓人可以在現實世界裡頭過得更好。只是一位作者認為可以 #取遊戲之長,另一位認為該 #補遊戲之短。
去年中,世界衛生組織將遊戲成癮列為心理疾患,看到這則消息之後,我心中產生的疑問是:「現實世界」真的有那麼重要嗎?
( Initium Media 端傳媒 去年的摘要報導:https://theinitium.com/roundtable/20180619-roundtable-blackmirror-video-game-addiction/ )
在幾部經典電影中,《楚門的世界》、《駭客任務》、《全面啟動》都在強調人如何破除迷障,回到真實。
我去年非常喜歡的《一級玩家》,到了結尾也是拉回「現實世界才是許多美好的事情發生的地方」這樣的結論,但我覺得強調現實才是真的、才是好的的力道已經比前面幾部低很多。
同樣是去年的電影《野蠻遊戲:瘋狂叢林》雖然檔次比前面幾部低一些,但跟《一級玩家》差不多,都認為在遊戲裡的世界已經不是只有驚險跟怪物,而是跟真實同列,甚至會讓主角想要一直待下去的場域。
相較之下,我覺得日本 ACG 產業在這方面走得更為激進,近年來各種穿越、掉入遊戲世界的故事多不勝數,許多主人翁都是對現實世界已經失望的人,例如繭居族。他們轉而在異世界(特別是遊戲世界)裡頭找到發揮的空間。
但身為一個中年動漫迷,我印象深刻的是更早之前富堅義博的作品。他在《幽游白書》裡創造了「天沼」這個角色,雖是遊戲天才,但還是不被認同的屁孩,而後在《獵人》則更進一步,不只是整部漫畫都充滿遊戲風格,其中的「貪婪之島篇」更是火力全開,讓我覺得他休刊打遊戲還算是可以接受的「不外出取材」。
獵人在選會長的時候,有一個角色叫做「伊克尚佩加藤恰」,是獲得一星的駭客獵人,他發表的競選演講是「對我來說,#你們那邊並不是真實世界,你們自己攪和吧。」
這句話讓我印象很深刻。
如果判斷一個人遊戲成癮的標準是:
1. impaired control over gaming (frequency, intensity, duration) (翻譯:自控能力受損,無法控制玩遊戲的頻率、強度、跟持續長度)
2. increased priority given to gaming (翻譯:玩遊戲這件事的優先性不斷提高)
3. continuation or escalation of gaming despite negative consequences (翻譯:即使已經有負面影響,還是持續玩,甚至玩更多遊戲)
那麼,會不會其實是這個人已經進入了另一個對他來說更真實的世界,但卻一直被我們這些活在虛幻世界(我們認為是實體)的人說他生病,硬是要把他拉回來呢?
對他來說,進入遊戲會不會像是從水底總算浮出水面,可以好好呼吸,反而是自認為活在現實的我們,對他來說,像是在水底抓交替的惡鬼呢?
會不會 #我們才是對現實生活成癮的人呢?
混網路、認識網友,跟他們一起創業...到現在也超過 25 年了,這幾年吃喜酒也蠻常坐在 #網友桌 的,我也不確定自己算不算 #網路成癮 (根據欲罷不能書中的測驗,算),但總之希望在未來我的葬禮,也能成為網友開心聚會的場合。
---
延伸觀看: 啾啾鞋 分享《欲罷不能》這本書
https://www.youtube.com/watch?v=1Xs_slagYAI
朱家安 Readmoo讀墨電子書 : 如果電玩世界是假的,那什麼是真的?
https://news.readmoo.com/2019/03/11/kris-190311-life-in-online-game/
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過11萬的網紅黑白熊翻譯,也在其Youtube影片中提到,本頻道專門為Nightblue3的影片提供中文字幕 喜歡的話訂閲黑白熊youtube頻道,定時更新英雄聯盟中文翻譯影片 小弟最近開了Facebook專頁 各位大大可以支持一下喲 鏈接:https://www.facebook.com/monokumatranslate/ 注釋1:易大師英文是Ma...
duration翻譯 在 黑白熊翻譯 Youtube 的最佳貼文
本頻道專門為Nightblue3的影片提供中文字幕
喜歡的話訂閲黑白熊youtube頻道,定時更新英雄聯盟中文翻譯影片
小弟最近開了Facebook專頁 各位大大可以支持一下喲
鏈接:https://www.facebook.com/monokumatranslate/
注釋1:易大師英文是Master Yi,NB3以Free取代yi,就是說玩易大師可以免費上分.
注釋2:Kappa是twitch一個常用表情,代表好笑,類似XD.
注釋3:Toucan Sam是美國一個卡通,裡面的主角是一隻鳥,所以NB3以Toucan Sam代表巨喙鳥,也就是四鳥.
注釋4:Pop! Goes The Weasel是美國一首兒歌,NB3順口說出來了.
注釋5:69420是龍珠一幕量度戰鬥力的畫面的數字,這數字常被用作大量的代表.
Original video:https://youtu.be/iIfNebyqd1A
(Nightblue3 - 42 SECOND DURATION HIGHLANDER!? FULL AD MASTER YI)
I do not own the copyright of this video.
I just wanna share Nightblue3's video with individuals who don't speak English.
duration翻譯 在 Cytus II【Sunshine Duration 持續著的晴天】Re:Brych & Sing ... 的推薦與評價
註:本人是拇指玩家有覺得哪裡 翻譯 的不好或其他需要改進的地方,都歡迎在下面留言讓我知道~如果是第一次看我影片的觀眾... ... <看更多>
duration翻譯 在 經典再現 馬修‧阿諾德的《文化與失序》 的翻譯與詮釋 的推薦與評價
Duration : 1 hr 30 min. Public · Anyone on or off Facebook. 馬修‧阿諾德(Matthew Arnold)是出生於1822年的英國近代詩人、評論家以及教育家。 ... <看更多>
duration翻譯 在 BA 3+1-長榮大學翻譯學系國際專班 的推薦與評價
Duration of study. 3 Years. 1 Year ; Tuitions and Fees. Students pay tuitions and fees to CJCU. (CJCU Tuition and Fees). ... <看更多>